POEMAS
















POEMAS 



CANTAR DE MIO CID
Anónimo (1940)
(Fragmento)

De los sos ojos - tan fuertemente llorando,
tornaba la cabeÇa - e estávalos catando.
Vio las puertas abiertas - e uÇos sin cañados,
alcándaras vazías - sin pielles e sin mantos,
e sin falcones - e sin adtores mudados.

Sospiró mío Çid - ca mucho avíe grandes cuidados.
Fabló mío Çid - bien e tan mesurado:
"¡Grado a ti, Señor Padre - que estás en alto!
Esto me an buolto - míos enemigos malos"
.........................................................
Una niña de nuef añosd - a ojo se parava:

"¡Ya Campeador - en buena cinxiestes espada!
E rey lo ha vedado - anoch dél entró su carta,
con gran recabdo - e fuertemente seellada.
Non vos osariemos - abrir nin coger por nada
si non, perderiemos - los averes e las casas,
e aun demás - los ojos de las caras.

Çid, en nuestro mal - vos non ganades nada;
mas el Criador vos vala - con todas sus vertudes santas."
Esto la niña dixo - e tornós pora su casa.



EL LABRADOR AVARO

Era una tierra un omne labrador,
que usava la reia más que otra labor:
más amava la tierra que non al Criador,
era de muchas guisas ame revolvedor.

Facíe una nemiga, facíela por verdat:
cambiaba los mojones por ganar eredat:
facie a todas guisas tuerto e falsedadt,
avíe mal testimonio entre su vecindat.

Queríe, pero que malo, bien a Sancta María,
udíe sus miráculos, dávalis acogía:
saludávala siempre, decíela cada día:
"Ave gracia plena que parisi a Messía."

Finó el rastrapaia de tierra bien cargado,
en soga de diablos fue luego cativado,
rastravando por tienllas, de cozes bien sovado,
pechavanli a duplo el pande que dio mudado.

Doliéranse los angeles desta alma mezquina,
por quanto la levaban diablos en rapina;
quisieron acorrelli, ganarla por vecina,
mas por fer tal pastra menguábalis farina.

Si lis dizíen los ángeles de bien razón
ciento dizíen los otros, malas que buenas non:
los malos o los bonos teníenlos en rencón
la arma por peccados non issíe de pessón.

Levantósse un ángel, disso:<<Io so testigo,
verdat est, non mentira, esto que vos digo:
el cuerpo, el que trasco esta alma consigo,
fue de Sancta María vassallo e amigo.

Siempre la amentava a lantar e a cena:
dizíeli tres palabras: "Ave gracia plena";
la boca por qui essíe tan sancta cantinela,
non merecíe iacer en tan mal cadena.>>

Luego que esti nonme de la Sancta Reina
udieron los diablos, cojiéronse ad ahína,
derramáronse todos como una neblina,
desampararon todos al alma mezquina

Vidiéronla los ángeles seer desamparada,
de piedes e de manos con sogas bien atada,
sedíe como oveia que iaze ensarzada:
fueron e adussíeronla por la su maiada.

Nomne tan adonado e de vertut atanta,
que a los enemigos seguda e espanta,
non nos deve doler nin lengua nin garganta,
que non digamos todos: Salve Regina Sancta"


LIBRO DE ALEXANDRE

ALABANZA A LA PATRIA

El omne en su tierra vive más a sabor;
fázenle a la mortye los parientes honor:
los ossos e l´alma han folgança maor
cuando muchos parientes están arrededoe.

Los omnes de la vida al que es estraño
en cabao del fosario lo echan orellano;
danle cuemo a puerco enna fossa dex mano:
nunca diz más nadie:"Aquí iaz fulano"

Mas el omne que es de cruda voluntad,
cuida que los otros son sen piedat:
cuemo assí él es leno de malvestat,
tien´que ennos otros non ha caridat.

Non seríen las mugieres tan desvergonçadas
que por duda del sieglo non fuessen defamadas,
que non lieven a la iglesia candelas e obradas,
e non fagan clamores tañer a las vegadas.

Los fijos e las fijas dulces son de veer,
han de su compañía los parientes plazer;
encara no los puede tanto avorrecer,
que descobiertamente le quieran fallecer.

Amigos, quien quesier´creer e ascuchar,
non plantará majuelo en ajeno lugar:
buscará cuemo pueda a su tierra tornar:
crudo es e loco quien a su casa quier´desamparar

















Comentarios